botões de seguimento

tolentino mendonça

"O verdadeiro hábito é aquele que nos coloca no coração da vida, isto é, no núcleo mais autêntico, nesse lugar onde realmente somos. E a formulação o coração da vida é ao mesmo tempo uma formulação não habitável, se quisermos. Porquê? Porque nós vivemos muito à superfície, vivemos a esbracejar, vivemos a fazer, vivemos a correr, a mover-nos de um sítio para o outro, vivemos das imagens e das representações, vivemos dando respostas às solicitações que constantemente nos são feitas e , raramente mergulhamos no coração da vida.

Há um ensaio de Virgínia Wolf que marcou muito a defesa dos direitos das mulheres, um conjunto de ensaios a que ela deu um título que gostaria de trazer para esta reflexão, porque penso que é daquelas fórmulas iluminantes. o título é "um quarto que seja seu". E no fundo quando falamos de habitar o coração da vida é a isto que nos referimos. Nós precisamos de um quarto que nos pertença. Precisamos de um lugar que nos reflicta, precisamos de um hábito que seja mais que um hábito, isto é, um tipo, uma mania, uma forma de aparecermos a nós próprios e aos outros. Precisamos de um hábito que seja mais do que isso. Um hábito que nos revista, que nos expresse, que decline o silêncio, o mistério, a imensidão, o aberto do nosso próprio ser, e não esta vida condicionada, esta vida diminuída, esta vida cheia de retrações, esta vida que não é vida.

Um dos maiores obstáculos na vida espiritual é a perfeição, ou a ideia de perfeição, ou o desejo de perfeição, porque no fundo é o desejo de sair para fora da nossa vida. De viver uma outra, de imaginar uma outra vida, de viver com a culpa ou viver com a miragem de uma vida que não é a nossa."

war on drugs

uma viagem cósmica

With a comb down here, it's easy
But do you rather have a good day?
But a dream like this gets wasted
That you'll... bend under pressure
Still you'll... bend over pressure
I really love it, oh, you love it
Not gonna loose you, when it all breaks down
And the runaways standing in the wind and pray
And they stare straight into nothing
But we're all kinda the same. You all raise
On a promise, found out over time
Bet it will come around, get a new way
Or watches how it all breaks down here
Under the pressure
Never break out there
The storm and the wind will go
However you count down there
Stay, keep holding on!
In a cold wind, all arrested
Now, you know how it feels
This is really, warden in my back
Goose all in my gut, this is real
Standing in the water, just trying not to crack
Under pressure

miguel manso

We cannot locate the poem you're looking for
you may move to another poem by
turning the page

a perfect day


beck

nunca fui à bola com este menino, mas este álbum promete

Woke up this morning, found a love light in the storm
Looked up this morning, saw the roses full of thorns
Guns are falling, they don't have nowhere to go
Oceans of diamonds always shine, smooth out below
Can we start it all over again this morning?
I lost all my defenses this morning
Won't you show me the way it used to be?
I've gone all around 'til there's nothing left to say
Wrote it all down into something that couldn't be said
I tore it all down and buried me underneath the wave
Can we start it all over again this morning?
I let down my defenses this morning
It was just you and me this morning
I fought all my guesses this morning
Won't you show me the way it could've been?

joão miguel fernandes jorge

Nada impede que repouse
nesta estranha derrota mesmo
que traduza a minha intenção através
de um sorriso.
que traduza a minha intenção através...
Construo o meu passado com
o meu futuro. Vivo anteriormente.
Mas é preciso ir mais longe.
Eu sou os meus dedos
a prova do isolamento e
nem sequer tenho um destino invejável.

De que amor falamos nós?